-
1 essere alto un soldo di cacio
-
2 soldo
soldo s.m.1 ( moneta) coin; ( di poco valore) penny*, (amer.) cent: un soldo d'argento, a silver coin; aveva in mano qualche soldo, he had a few coins in his hands; non ha un soldo, he hasn't got a penny (o he is penniless); una cosa da pochi soldi, a cheap thing; l'ho pagato due soldi, I paid next to nothing for it; comperare qlco. per pochi soldi, to buy (o to get) sthg. for next to nothing; non spendere un soldo, not to spend a single penny; guadagnare quattro soldi, (fam.) to earn peanuts; non valere un soldo, not to be worth a penny2 pl. ( denaro) money [U]: ci vogliono troppi soldi per vivere qui, you need too much money to live here; soldi falsi, counterfeit (o false) money; soldi facili, easy money; avere molti soldi, to have a lot of money; essere pieno di soldi, to be rolling in money (o to have bags of money); essere a corto di soldi; to be short of money; far soldi, to make money; lasciare qlcu. senza soldi, to leave s.o. penniless (o destitute)3 ( paga) pay: essere al soldo di qlcu., to be in s.o.'s pay; una spia al soldo del nemico, a spy in the pay of the enemy* * *['sɔldo] 1.sostantivo maschile1) (moneta) coin; (di scarso valore) penny, cent AEnon ho un soldo — I haven't got two pennies to rub together, I'm broke, I haven't got a dime
2) mil. pay2.essere al soldo di qcn. — to be in the pay of sb. (anche fig.)
- i facili — easy money
avere -i a palate o un sacco di -i to have loads of money; giocare a -i — to play for money
••da quattro -i — dirt cheap, cheap and nasty
per quattro -i — for a penny o a song
* * *soldo/'sɔldo/I sostantivo m.1 (moneta) coin; (di scarso valore) penny, cent AE; non voglio pagare un soldo di più I don't want to pay a penny more; non ho un soldo I haven't got two pennies to rub together, I'm broke, I haven't got a dime2 mil. pay; essere al soldo di qcn. to be in the pay of sb. (anche fig.)II soldi m.pl.(denaro) money sing.; - i facili easy money; fare (i) -i to make money; si è fatto i -i con il petrolio he got his money in oil; avere -i a palate o un sacco di -i to have loads of money; giocare a -i to play for moneyessere alto un soldo di cacio to be knee-high (to a grasshopper); li pagano quattro -i they're paid peanuts; da quattro -i dirt cheap, cheap and nasty; per quattro -i for a penny o a song; non vale un soldo (bucato) it's not worth a brass farthing o a dime. -
3 cacio
m cheese* * *cacio s.m. cheese: crosta di cacio, cheese rind; una forma di cacio, a (whole) cheese // cascare come il cacio sui maccheroni, (fig.) to happen (o to turn up) at the right moment // essere alto come un soldo di cacio, to be knee-high to a grasshopper; ( di bambino) to be a tiny tot // essere pane e cacio con qlcu., (fig.) to be as thick as thieves.* * *••essere pane e cacio (con qcn.) — to be hand in glove (with sb.), to be as thick as thieves
* * *caciopl. -ci /'kat∫o, t∫i/sostantivo m.region. cheese\essere come il cacio sui maccheroni to be just the job; essere pane e cacio (con qcn.) to be hand in glove (with sb.), to be as thick as thieves.
См. также в других словарях:
cacio — / katʃo/ s.m. [lat. caseus ] (pl. caci ), pop. 1. [prodotto derivato dal latte] ▶◀ formaggio, (region.) toma. ⇓ latticino. ● Espressioni (con uso fig.): fam., alto quanto un soldo di cacio [di persona, di statura molto bassa] ▶◀ basso, brevilineo … Enciclopedia Italiana